昔、英語の勉強をし始めた時に、場所は海外のバックパック、施設の出入りに使うICカードが反応しなくなってしまって困ってました。
This is break…?
みたいな文章が頭で浮かんでいたのですが、
同じ部屋に泊まっていた日本人の(大きく韋駄天と書かれたTシャツを着た)人が、どのようにフロントに言えばいいかを教えてくれて、それが10年以上前なのですが、今でもすごく記憶に残っています。
どのような表現だったか予想できますか?
おそらく英語学習がビギナーの方は、
This card is broken.
I can’t use this card.
こんな感じのイメージになると思います。
その時に韋駄天さんが教えてくれたのは、
It doesn’t work.
でした。
無理やり日本語にすると、それは機能しません、ですね。
簡単な表現ですが、なるほど!と感動したのを覚えています。
それ以来workは私の好きな語彙の上位ランカーです。
It doesn’t work.
は私にとっては、すごく英語っぽい表現です。
work以外にも、動詞の使われ方で、英語っぽさを感じる事がちょいちょいありますね。
好きなTHE英語表現はありますか?
LEARNGATE Endo