BBC.comから1つの記事を見つけました。
それは、「言語を学ぶのに最適な年齢は何歳ですか」に関するものです。
この記事の興味深い点は、彼らが非常に若い年齢から学び、
年をとったときに学ぶことについて賛否両論を与えていることです。
ここで記事を読むことができます。
このブログでは、私がこの作家に同意する点を要約します。
Infants already babble in their mother tongue
As babies, we can hear all of the 600 consonants and 200 vowels that make up the world’s languages. Within our first year, our brains begin to specialize, tuning into the sounds we hear most frequently. Infants already babble in their mother tongue. Even newborns cry with an accent, imitating the speech they heard while in the womb. This specialization also means shedding the skills we do not need. Japanese babies can easily distinguish between ‘l’ and ‘r’ sounds. Japanese adults tend to find this more difficult.
とても多くの人が、子供たちを混乱させるので、
母国語と一緒に新しい言語を子供たちに教育するのは良くないと思います。
しかし、ご覧のとおり、赤ちゃんは大人よりも言語を学ぶ能力が高いです。
ですから、彼らが若い頃から英語を教えることは、
母国語を学ぶ能力に取って代わることにはなりません。
記事にあるように、
「赤ちゃんとして、世界の言語を構成する600の子音と200の母音のすべてを聞くことができます。」
赤ちゃんは白い布のようなものです。 彼らの脳に何でも入れることができます、
彼らはすぐに暗記して学びます。
一度学んだり、ある言語に慣れたりすると、
他の音を聞く能力が制限されます。
私たちの心はすでに私たちの母国語だけが持っている音を聞くことに固執しています。
さて、これは私の意見であり、
私がずっと前に読んだ研究結果からです。
バイリンガルを話すように育った子供たちは、
より簡単な言語に慣れている可能性が高いと述べました。
したがって、日本語と英語、タイ語と英語を比較すると、
英語はこれら3つの中で最も簡単な言語です。
それで、私はバイリンガルで育ち、
英語を話すのがより快適になりました。
しかし、タイ語も100パーセント完璧です!
私が知っているより多くの人々と同様に。
もちろん、記事によると、
年をとったときに言語を学ぶことにはいくつかの長所があります。
しかし、子供たちが母国語を正しく使う能力を失うだろうという
考えは神話だと思います。
子供たちが両方の言語で適切に学習していることを確認すれば、
何も悪いことはないと思います。
明日のブログで大人の新しい言語を学ぶことについて話しましょう。
ほとんどの人が英語を学んでいると聞いていますが、
手遅れかどうか疑問に思うかもしれません。
この記事はあなたに希望を与えません。
希望を失わないでください。 明日お話します。