このブログでは、一般的な句動詞の英語での意味を説明したいと思います。
「To rip someone off」
この表現に行く前に、
「to rip」とは何かを積極的に引き裂くことを意味します
だから、「To rip someone off」が
「その人は紙であり、紙を引きはがそうとしている」
のようなものでなければならないことを想像してください
だから、紙や人を引き裂いた結果は何ですか?
紙が破れた! それが人なら、人は傷ついています!
初め、この表現は不快感を与えます
したがって、「To rip someone off」とは、
「お金を過剰に請求して金銭をだまそうとしているように感じて、
金銭的に誰かを騙すこと」を意味します。
まあ、人はそれぞれの感情に基づいてこの表現を使います。
お金のためだけではありません。
仕事、アイデア、言葉などを騙したり盗んだりして、
自分のものとして使用することができます。
例えば:
– Their ticket costs more than ours. I think this company is trying to rip them off! /
I think they’ver been ripped off!