I was like … のはいろいろな意味があります。
前の状況について他の人に話すときを使います。
わかりやすくするために、3つの意味に分けました。
1. 〜みたい
例えば
He swore he’ll never smoke again and the next 10 minutes he pulled out the cigarette from the pocket and I was like … ”What are you doing?”「自分に考えます」
2. ~と言いました
二番お場合は He said/ She saidと同じ意味です。
例えば
He said, “I want to eat pizza.”
He was like “I want to eat pizza.”
3. えっと
時々ネーティブの人は「えっと」のような使い方を使います。
とてもカジュアルです。
CHARISA L. | チャリサ
Instagram