日本語でも難しい質問

英語のレッスン

日本語でも回答が難しい質問って多くないですか?

 

僕は英語学習をしていた頃、

「そんなん日本語でも分からんし!」

と思った質問を何度も経験したことがあります。

 

正直、今でも政治の話は英語でも無理です。笑

 

ただ、不思議なことに、全く話せないトピックは減りました。

たとえば、急に、

以下のような質問されたら、何と回答しますか?

 

小学校の入学式どうだった?

何で日本は野球が強いと思う?

 

難しいですよね。

 

けど、英語話せる人ってある程度回答できてしまうのです。

今日はその理由を見つけていきたいと思います。

 

どの単語を使っていいか知っている

「こういった話の時は◯◯の単語を使う」というストックも持ってます。

コピー&ペーストができるイメージでしょうか。

これまで話してきた経験やトピックをもとに、英文を作り、話しを続けることができます。

 

0→1の作業をしていないのでレスポンスも早いです。

 

幅広いトピックを練習する

大前提としてある程度の英作スピードや文法力が必要

もっと言うのであればリスニング、リーディング力も必要になってくるでしょう。

 

同じ単語を何度も聞いて見て、どこで使われるかを知り、

そういった過程の中でストックが増えていきます。

そうするとリスニングの際にも役立ちます。

キーとなる単語を拾って「あーこういうこと言ってんな」という推測力が格段に上がり、

音を拾えていないことに対するストレスも減っていきます。

 

 

抽象的に他の話とmixできる

言い方を変えると、

自分のフィールドに話を持っていくことができる/自分の知っている知識を組み込み話を展開できる。

 

たとえば、野球は知らないけどサッカーが好きな人であれば

 

何で日本は野球が強いと思う?

I don’t know because I’m not a big fan of baseball. But I think that it has a long story…maybe?

Actually, football is the most famous sport in Japan though.

So I’m not sure if Japan can be any better in baseball because these days a lot of young people are into football rather than baseball.

これを伝えると、次の質問はサッカーに関連することが来るでしょう。

これは次の項目と繋がってくるのですが、fluentの人は躱し方を知っています

野球知らない人にこの質問は地獄ですからね。笑

 

-まずは、英語で論理的に話す練習が必要。→そうすると上記の文量を作成しやすくなる。

-日本語で分からない質問に真っ向勝負する必要はない。

 

 

間の繋ぎ方と躱し方

上記英文の青アンダーラインを見てください。

正直、あってもなくてもそんなに意味は変わりません。

ただ、時間を稼ぐという点で意味をなしています。

 

こういった単語がある方が機械的な感じは取れますよ。

 

中には、「戦術が….」「分析が」など自分が思っている日本語を

100%英語にしたいとお考えの人もいるかもしれませんが、

まずは、上記レベルの単語を使ってセンテンスをまとめ、ある程度パターンを覚えてから、

テクニカルな単語をaddしていくといいでしょう。

 

最初から単語に頼って英作をすると、文語調の英語になる傾向があり、

fluencyを向上していくことは非常に難しくなります。

 

-Fluency >>> Accuracy

Fluencyを意識して必要な時は躱す vs ゆっくりでも自分の思ったことを100%英語に再現する

かは、学習者のスタイルにも変わってくると思います。

 

週末、台風予想です。

安全にお過ごしください。

 

 

LEARNGATE Daiki Iwamoto